***** should play cool. トンプソンインターナショナル

お知らせ&日記

    ***** should play cool.

    トルコがロシア軍機を撃墜。

    なんだか・・・ 心穏やかになることの出来ないニュースに包まれて・・・。 平和の中に私たちはいないのだ。ということを毎日 毎日 たたきつけられている。

    ただ ひとつ願うことは プーチンが 冷静に対処してくれることだけ。 冷静さを失わずに どうか お願いします。

    そういう風に 言いたいときは

    英語では

    ****(誰)should play cool.

    こんな 小さな一個人でさえも 背中から刺されたような思いだったり、ハシゴを上って 下をみたら ハシゴを外されていたような思いをしたり。 そんなことがあってしまうのだもの。

    それくらい それぞれが 一個人同士でさえも 見ているものは 同じということは少ない。その違いを どうやって 埋めてゆくか?ということなのだと思う。

     

    それが 国という単位になったら もう それは もう。

     

    ところで、民泊 Airbnbというものも 日本で許可おりましたね。